Announcement

Collapse
No announcement yet.

Η ζωή στη Γερμανία ....

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

    Originally posted by thanasakisgsxr View Post
    Αν ειναι ποιστοποιητικο γεννησεως αντι για ληξιαρχικη πραξη γεννησεως θα το δεχτούν; ;;
    Δεν νομίζω να χρειάζεται ληξιαρχική πράξη γεννήσεως, ληξιαρχική πράξη γάμου χρειάζεστε.

    Comment


      Αυτο το ξέρω. .αλλα για να γραφτω στον ΑΟΚ δεν χρειαζομαι και ενα πιστοποιητικο;;

      Comment


        Κανενας δεν θα απαντησει;;;;;;;;;;;;;;;;;

        Comment


          Εισαι ωραιος cj...

          Comment


            Originally posted by Chrisgr View Post
            Ισχύει μπορει και αυτός να στο βγάλει
            Ευχαριστω Chris!
            You Can Have Whatever You Like...

            Comment


              Eρωτηση sos

              παιδια καλησπερα ,θα ηθελα να ρωτησω κατι το arbeitsvertrag τι ειναι ???????

              Comment


                Nα βαλεις χιονολαστιχα απο εδω. Ειναι αρκετα αυστηρα στοθεμα αυτο...

                Comment


                  Και φυσικα πιο φτηνα τα λαστιχα και η εγκατασταση τους στην Ελλαδα. Ετσι κι αλλιως θα τα χρειαστεις και για το ταξιδι σου.

                  Ενημερωτηκα σου λεω οτι το ταξιδι οδικος θα σου ερθει πιο φτηνα και μαλλον πιο γρηγορο, απο οτι να πηγαινες Πατρα μετα Ιταλια και μετα απο εκει παλι οδικος για Γερμανια.

                  Για τις αλλες ερωτησεις σου δεν ξερω να απαντησω.
                  You Can Have Whatever You Like...

                  Comment


                    συμβολαιο εργασίας ειναι ...
                    Never interrupt your enemy when he is making a mistake.

                    Comment


                      Originally posted by thanasakisgsxr View Post
                      Αυτο το ξέρω. .αλλα για να γραφτω στον ΑΟΚ δεν χρειαζομαι και ενα πιστοποιητικο;;
                      Για AOK θα σε γράψει ο εργοδότης σου ..αλλιώς θές
                      Ταυτότητα , Διαβατήριο
                      Anmeldung απο το Rathaus δλδ εκει που δηλωθηκες..
                      Και Social Nummer . Δλδ αριθμο κοινωνικής ασφάλισης.

                      Τιποτα αλλο..εκει δηλωνεις οτι εισαι παντρεμενος παει και η γυναικα σου και ασφαλιζεστε μαζι.την γυναικα σου την καλυπτει η ασφαλεια σου αν δουλευεις
                      Never interrupt your enemy when he is making a mistake.

                      Comment


                        Originally posted by nk_christina View Post
                        Η ελληνική αστυνομία δεν μπορεί να σφραγίσει εγγραφα στα Γερμανικά. Ο Chris εννοεί όταν θα πας στον μεταφραστή θα σου βάλει και σφραγίδα.
                        Εμείς πάντως στην Στουτγάρδη δεν μεταφράσαμε κανένα χαρτή, τους δώσαμε μόνο τα διαβατήρια μας και ληξιαρχική πράξη γάμου και οικογενειακή κατάσταση στα Ελληνικά.
                        Δηλαδη Χριστινα διαβατηρια πρεπει να βγαλουμε εγω και η γυναικα μου;Οι ταυτοτητες ειναι στα λατινικα,μονο για τα παιδια πρεπει να βγαλουμε διαβατηρια;

                        Comment


                          Originally posted by Chrisgr View Post
                          Για AOK θα σε γράψει ο εργοδότης σου ..αλλιώς θές
                          Ταυτότητα , Διαβατήριο
                          Anmeldung απο το Rathaus δλδ εκει που δηλωθηκες..
                          Και Social Nummer . Δλδ αριθμο κοινωνικής ασφάλισης.

                          Τιποτα αλλο..εκει δηλωνεις οτι εισαι παντρεμενος παει και η γυναικα σου και ασφαλιζεστε μαζι.την γυναικα σου την καλυπτει η ασφαλεια σου αν δουλευεις
                          Δηλαδη chris για να γραφτω στο rathaus τι χρειαζεται;;;;;; το ποιστοποιητικο θα μου χρησιμεύσει πουθενά; ;

                          Comment


                            Πιθανόν να μη σου χρειαστεί τίποτα, πιθανόν να σου χρειαστούν και όλα.
                            Εμένα μέχρι τώρα χρειάστηκαν τα εξής:
                            - Επίσημη μετάφραση του πιστοποιητικού οικογενειακής κατάστασης από την οποία φαίνεται αν είμαι παντρεμένος και αν έχω παιδιά.
                            Χρειάστηκε στην εφορία για να πάρω την steuerklasse 3 (η οποία είναι η καλύτερη) και στον ασφαλιστικό μου φορέα (ΑΟΚ) για να ασφαλίσω τα υπόλοιπα μέλη της οικογένειας.
                            - Επίσημη μετάφραση των εκκαθαριστικών της εφορίας του 2011 και του 2012 (είχα και του 2010 και του 2009 αλλά δεν χρειάστηκαν). Χρειάστηκαν για να υπολογίσουν το μηνιαίο κόστος στον δημοτικό παιδικό σταθμό των παιδιών.

                            Τα παραπάνω μου χρειάστηκαν περισσότερες από μία φορά.

                            Επίσης, σε κάθε βιογραφικό που στέλνω για δουλειά επισυνάπτω και επίσημες μεταφράσεις βεβαιώσεων προϋπηρεσίας των εργοδοτών μου την Ελλάδα.
                            Το κόστος ανά σελίδα μετάφρασης είναι περίπου 8-10€ (δε θυμάμαι ακριβώς) αν κάνεις τη μετάφραση στη μεταφραστική υπηρεσία του υπουργείου Εξωτερικών στην Αθήνα ή 14-15€ αν την κάνεις στους ιδιώτες δικηγόρους που έχουν δικαίωμα μετάφρασης στο γραφείο ακριβώς δίπλα από την είσοδο της μεταφραστικής υπηρεσίας.
                            Ο χρόνος παράδοσης είναι στην πρώτη περίπτωση 10-15 μέρες και στη δεύτερη περίπτωση 1 μέρα.

                            Comment


                              Fotios απο ποια αποψη ειναι καλυτερη η steuerklasse 3;Εχει πολλα πλεονεκτηματα;Παιζει ρολο να εργαζονται και οι δυο;Αν εχεις 2 παιδια ειναι καλυτερα και ποια τα οφελη της;Αν θελεις απαντας μην σε κουραζω,ευχαριστω!!!

                              Comment


                                Originally posted by sakisg View Post
                                Δηλαδη Χριστινα διαβατηρια πρεπει να βγαλουμε εγω και η γυναικα μου;Οι ταυτοτητες ειναι στα λατινικα,μονο για τα παιδια πρεπει να βγαλουμε διαβατηρια;
                                Τα διαβατήρια τα εμπιστεύονται καλύτερα. Από το φόρουμ έχω διαβάσει περπτώσεις, οτι με την ταυτότητα τους έχουν ταλαιπωρήσει περισσότερο.
                                Πάντως ο άντρας μου όταν πρωτοήρθε Γερμανία στο αεροδρόμιο της Ελλάδας, τους έδωσε στην αρχή ταυτότητα και τον περάσαν από "ανάκριση" που πας, για πόσο καιρό, γιατί δεν έκλεισες εισητήριο επιστροφής κ.ο.κ. Τους είπε οτι πάει μόνιμα στην Γερμανία και του είπαν να βγάλει το συντομότερο δυνατό διαβατήριο (βέβαια το είχε) και στην πρεσβεία οταν πήγε για επικύρωση χαρτιών, και έδειξε πάλι ταυτότητα, του είχαν πει, αν δεν έχει διαβατήριο καλύτερα να βγάλει.
                                Πάντως για τα χαρτιά που ζητάνε μεταφρασμένα, από οτι κατάλαβα αλλάζει σε κάθε κρατίδιο. Εμείς πριν έρθει ο άντρας μου είχε πάρει στο δημαρχείο τηλέφωνο να ρωτήσει και του είχαν πει οτι χρειάζονται μόνο τα διαβατήρια μας και θα βρουν οι ίδιοι ποιοι είμαστε (Τώρα επειδή άκουσα οτι σε άλλους ζητήσαν και στην Στουτγάρδη μεταφρασμένα τα έγγραφα δεν ξέρω αν είναι και σε ποιον υπάλληλο θα πέσεις. )

                                Comment

                                Working...
                                X